šedé (Občasný,Šéfredaktor) - 7.5.2007 > Perfektní texty...svou poetikou jsou mi blízké.
...jen uvažuju o jednoduché záměně autorství. Nevím, jestli by stačily prsty všech rukou vietnamců v Holešovické tržnici ke spočtení autorů, kteří píší podobným stylem. Čekal jsem Kalais s její osobitostí...a nenašel ji (...trochu až v posledním textu). Tím nechci říkat, že je to primárně špatně, nebo dobře. Básně mi sedly, ale nepřekvapily mě. Jsou precizní, ale nemůžu se zbavit dojmu jisté schématičnosti a řemeslnosti (víš jak to má vypadat, tak to tak uděláš). Navíc první tři útvary se od posledního liší. Nerad bych rozděloval poezii na mužskou a ženskou, ale až v posledním cítím ženu. Ty předchozí pro mě vyznívají poměrně mužským přístupem...a můžu se akorát ptát, jestli je to záměr, nebo čteš-li častěji chlapy ;o)