Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pátek 19.4.
Rostislav
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Co se má zobrazovat 

Příspěvky
Kolekce
Autoři
Poznámky
Vyhledat příspěvek
 Seznam všech rubrik
Seznam rubrik
Próza
Poezie
Zpovědi, pocity
Miniatury,blbůstky
Recenze, názory
Překlady
Fotografie
Výtvarno, kresby
Grafika
Comics
Multimédia
Mluvené slovo
Hudba
Film
Divadlo
Co? Kdy? Kde?
Mystika, filosofie
Citáty
Vtipy
Cizojazyčný koutek
Odpadkový koš
Soutěže na Totemu
  

  
 Zajímavé odkazy
 Redakce Totemu
 Seznam Anket 
 Společná tvorba
 

 Tvé další možnosti

 Publikovat nový příspěvek
 Publikovat foto, obrázek
 Publikovat formulářem
 NápovidaNápověda

 Pomůžeme, poradíme

Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce.totemu@volny.cz.
   





 
 

Sekce LITERATURA je výběrem všech literárních příspěvků ze sekce Váš prostor. Byla vytvořena pro snadnější navigaci a pro větší zviditelnění těchto příspěvků. Kdokoliv má možnost po přihlášení jednoduše vložit nový literární příspěvek a stát se tak jedním z autorů na Totemu. Budeme rádi, pokud nám pošlete jakékoliv připomínky a návrhy na vylepšení této sekce ZDE. Chcete-li se zapojit do práce v redakci, ozvěte se nám také.)



Večery povídek z Totemu, Písmáka, Literry a dalších autorů spojené s cestováním probíhají v Jindřišské věži přes 15 let, fotografie z jednotlivých pořadů naleznete zde




Milí přátelé,

v uterý 23.4.2024 od 19h vás zveme na další pravidelné autorské čtení povídek do pražské Juditiny věže. Pokud rádi píšete, budeme rádi, pokud se přijdete pochlubit se svými texty.

Hudební doprovod: pořad hudebně doprovodí hrou na kytaru členové skupiny Mexické saně Daniela Weber a Míra Šupčík!

Po přestávce se můžete těšit na velmi zajímavou cestovatelskou besedu o pyramidách v Bosně s cestovatelem, Mírou Šupčíkem!

Večer proběhne se spolupráci s Klubem Za starou Prahu.

Pořady bude tradičně uvádět Petula Heinriche. Věžné: 80Kč


Těšíme se naviděnou!
Petula a Martin


více informací: Petula Heinriche, Martin Zborník ctenivevezi@gmail.com

 
Publikované příspěvky v rubrikách
 
 Řadit podle:datapoznámekzobrazeníuloženídoporučeníbodůprůměru 
RubrikaDne AutorNázev příspěvkuPozná-
mek
Zobra-
zeno
Doporu-
čeno
Překlady:23.10.2007
ariel
Robert Bly: Pro některé muže je těžké dokončit větu; Mužská práce >>
p16z14159×d15×
Překlady:13.11.2007
ariel
Robert Bly: Pohřbený vlak; Kočka v kuchyni; Zastávka u cesty >>
p18z14252×d12×
Překlady:20.2.2011
anae
Píseň lásky >>
Ted Hughes - cvičný překlad
p13z5546×d12×
Překlady:20.10.2012
anae
Olivy v kádích >>
Georgia Scott
p12z3189×d12×
Překlady:14.12.2006
Ondrej Kern
losi / ein elchengedicht >>
sebepřeklad
p18z11828×d11×
Překlady:31.7.2008
Lei
Memorandum o Buddhově kosti >>
známé memorandum konfuciánského mistra Chan Jüho, za něž přišel bezmála o hlavu
p12z8852×d9×
Překlady:2.2.2009
anae
Hádanky >>
Georgia Scott cvičný překlad
p20z6997×d9×
Překlady:29.6.2012
anae
Muži >>
Maya Angelou, cvičný překlad
p14z5628×d9×
Překlady:30.12.2012
anae
Požehnání >>
Mary Oliver, The Summer Day, cvičný překlad
p12z5226×d9×
Překlady:5.12.2008
anae
Jsou horší věci než tahle >>
Georgia Scott cvičný překlad
p10z4907×d9×
Překlady:15.1.2007
tahar
STANISLAS RODANSKI: NADBYTEČNÉ NEBYTÍ >>
Nejšílenější báseň, co jsem kdy překládal. A tím také končím s Rodanskim. Aspoň prozatím.
p17z11911×d9×
Překlady:5.7.2006
7.7.2006

tahar
FRANCIS GIAUQUE: KLINIKY >>
Asi nejznámější kus švýcarského básníka. Nejspíš proto, že je to vlastně zpověď a moc věcí už potom nenapsal.
p27z21780×d8×
Překlady:16.10.2014
anae
Děvka >>
Carolyn Kizer
p9z5149×d8×
Překlady:10.11.2006
Naty
Limerick rozvážně nerozvážný >>
Který ze čtyř překladů se vám zdá nejlepší?
p76z17950×d8×
Překlady:9.12.2009
anae
Rekvizity >>
Georgia Scott, cvičný překlad
p11z4548×d8×
Překlady:12.5.2008
anae
Můj dech >>
Rose Ausländer, cvičný překlad
p16z6218×d7×
Překlady:22.11.2005
23.11.2005

Naty
Pavel Cvetkov - Rozvod, překlad z bulharštiny >>
p20z25221×d7×
Překlady:17.7.2006
valetol
BLANCA VARELA: KRONIKA >>
Překlad známé peruánské básnířky Blanky Varely.
p6z5401×d7×
Překlady:4.2.2012
Jonáš
Günter Eich: Podzemní dráha >>
p6z4507×d7×
Překlady:10.4.2014
anae
Adamovo prokletí >>
William Butler Yeats (1865–1939)
p10z3313×d7×
Překlady:20.6.2012
anae
Doverská děvka >>
p8z3360×d7×
Překlady:6.2.2014
anae
Víc odezvy >>
John Ashbery, cvičný překlad
p5z3263×d7×
Překlady:6.6.2007
tahar
S. RODANSKI: VERTIKÁLNÍ NOC >>
p6z6234×d7×
Překlady:6.11.2007
ariel
Robert Bly: Co řekl Ježíš >>
p12z11563×d7×
Překlady:14.4.2011
anae
Štípání dříví >>
Billy Collins, cvičný překlad
p7z3305×d7×
Překlady:9.3.2008
anae
žena s jizvami >>
Georgia Scott - The Good Wife, cvičný překlad
p26z11871×d7×
Překlady:29.5.2009
anae
Pro lásku >>
Robert Creeley, cvičný překlad
p8z2997×d7×
Překlady:24.5.2008
anae
Olivy v kádích >>
Georgia Scott - Penny Bride cvičný překlad
p9z6013×d7×
Překlady:21.1.2004
HáDé!
Sama >>
překlad
p11z8157×d6×
Překlady:11.8.2012
anae
Ráj >>
Georgia Scott - cvičný překlad
p10z2317×d6×
 
Další příspěvky
 další >>> 

     
    Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
 
free web hit counter