Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pátek 15.11.
Leopold
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 
 
Elementární částice - Michel Houellebecq > Počet zobrazení:3017
Rozhodně nepatřím k těm, kteří si myslí, že fenomén Houellebecq je jenom módní záležitost. V pořadí druhý román Elementární částice, který autorovi přinesl uznání za hranicemi Francie, je myšlenkovým pokračováním méně zralé, ale pro mě osobně zatím nejpřesvědčivější Houellebecqovy knihy Rozšíření bitevního pole. Elementární částice, postavené na transparentním příběhu dvou bratří, rozvíjejí teorii o štěstí, sexuální a ekonomické úspěšnosti a dovádějí ji do důsledků. Svou povahou se právě tato kniha nejvíc blíží Dostojevskému, jednomu z inspiračních zdrojů autora....vložil(a) Petr Vaněk

Komentáře::
wandalka > 04-23...výborná kniha..ovšem nelze opomenout ani jeho Možnost ostrova
Petr Vaněk > 04-23...Možnost ostrova je z té čtveřice románů spíš takový dovětek, alespoň pro mne. těším se ale ještě na Platformu, která by měla v dohledné době vyjít...
pjer > 04-25...Možnost ostrova jako dovětek? V jakém slova smyslu? Jinak Houellebecq je můj oblíbenec, i když rozumím některým slabším povahám, že ho nebyly schopny dočíst. Pouze k jejich škodě.
Petr Vaněk > 04-25...prostě si myslím, že vše podstatné už řekl v předchozích knihách... o povaze knihy-dovětku svědčí myslím to, že se přenesl do budoucnosti, zapojil do ohledávání reality žánr sci-fi - do té doby přece komentoval výhradně současný svět. jinak - Možností ostrova se zároveň uzavírá románový kruh - romantický konec se vrací před ironický žánr prvotiny (přičemž ironii chápu jako žánr vycházející ze zmaru romantika).
anae > 04-25...neurážela bych Dostojevského tímto populistickým kolážistou, ač ho každý chválí jen proto, že tenhle sráč je momentálně "in" (četla jsem Possibility of An Island - v angličtině, ještě než něco vyšlo v češtině)
Petr Vaněk > 04-25...tvůj názor je, obávám se, třeba trochu korigovat. nemyslím, že bych kohokoli urážel. srovnání s románovu formu D. je legitimní a nejvíc v případě tohole románu nasnadě. když vyšla Možnost ostrova v orig., Rozšíření, H. základní kámen, už bylo nějakej ten pátek přeložený do češtiny (2004)... jestli ten sráč má být na mě, pak věz, že je mi šumák, jestli je in, to zaprvé, a zadruhé jsem ho patrně četl ještě dřív než ty, aniž pořádně věděl, kdo to je. taky se obávám, že to byli spíš lidi, kteří na H. chytli, ne H. na lidi (soudě podle pestrý biografie i povahy psaní). je důležitý si uvědomit, že Rozšíření vyšlo v originále už v r. 1994, H. následně udal směr jedné větvi fr. psané literatury. i pro mě osobně je jeho román (protože on píše de facto jeden jediný román) - poměrně inspirativní, H. se podařilo pojmenovat něco, s čím já se osobně ztotožňuji nebo lépe řečeno potýkám. nechci tu ovšem bojovat za pravdu boží páně H., H. je právě zajímavý tím, že dokáže pokládat otázky, vyvolat polemiku a přitom hovořit apojmenovávat věci jasně. dalo by se to rozvádět dál, to ale učiním v jiném virtuálním prostoru, doufám, že už brzy...
pjer > 04-28......jen bych chtěl upřesnit, že nejenom Možnost..., ale i Částice používají prvky sci-fi... ve Francii vyšly v r. 1998, příběh tedy končí v blízké budoucnosti (jež se částečně pro nás stala přítomností)... ... tvůj postřeh ohledně návratu romantického konce Možností před ironický začátek Pole je zajímavý... pokud bychom mluvili o H., tak bych s tebou souhlasil... pokud máme na mysli hlavní postavy obou knih, nezdá se mi, že by se nutně jednalo o několikátou variaci jednoho hrdiny... hlavního hrdinu Pole vnímám jako autorovo alter ego, ne tak už Daniela1... ...Platforma už česky vyšla... ...to anae: ono je "in" H. nejenom chválit, ale také urážet...
Petr Vaněk > 04-29...to je pravda, že už v Částicích ke sci-fi směřoval, to jsem si při psaní neuvědomil (i když zas: co je to vědecká fikce, např. níže avizovaný román Cesta by měla být vlastně také sci-fi, ale je čtenářem odžita tak "realisticky", až to bolí). - ano, ten "postřeh" se týká H., hrdinové se proměňují (od Pole jsou více méně demostračními nástroji, přijde mi). - a Platforma - jsem zvědavý, jak to bude zapadat do románového soukolí...
wandalka > 05-03...Platformu můžu doporučit...nejvíc mi utkvěla z autorových děl..možná i tím, že byla poslední, co jsem četla...záleží na tom, kdo se s čím ztotožní...realita západního světa kontra "ráj"...
jafa > 06-04...Je divně přeložená.
tahar > 06-19...Ty seš taky divně přeložená... nečti moc Tvar. Občas tam také nepíšou pravdu, víš.
jafa > 06-30...ale já si to říkala už při čtení, proč autor používá tolik zbytečných vulgarismů, že to bude zřejmě jen hodně špatně přeložený, protože jinak se mi ta knížka blbá nezdá. jak to teda podle tebe je, tahare?
jafa > 06-30...a jinak je to jedna z knížek, o níž bych váhala, jestli ji řadit mezi umění nebo mezi řemesla
tahar > 06-30...Ale oni tam ty vulgarismy opravdu jsou! M. H. se s tim moc nepare a myslim, ze delat z nej nejakeho velkeho myslitele se skrytou symbolikou je blbost. Jestli prekladatel pouzije misto guma šprcka je v tomto pripade dost podruzne. Nekomu to prijde moc, nekomu akorat. Ty hranice se stiraji cim dal vic. V cestine vzdy zalezi na kontextu, coz franc. nema. Ta si porad udrzuje vysokej styl. Zjednodusene receno. Zkratka se clovek musi smirit s tim, ze H. pise vulgarne. A ze neexistuje spiknuti prekladatelu proti nemu... Co se tyce toho umeni a remesla, podle me je tohle uz to remeslo, ale skvele odvedene :-)
anae > 07-04...Dobré řemeslo a v podstatě komerce (ač někdy dobře sumarizuje myšlenky), za tím si stojím.

Pro vkládání komentářů je nutné být přihlášený...
  
   
 
Design by Váš WEB