Provozované WEBy:
Totem.cz
|
Čítárny
|
Český film
|
Seaplanet
|
Humor/Hry/Flash
|
Flash CHAT
Chcete svůj WEB? Napište nám
ISSN 1214-3529
Neděle 22.12.
Šimon
jméno:
heslo:
nové
Vybraný autor
Demiurg
(muž)
Občasný
Na Totemu: 347x
Napsat zprávu
Autorův WEB
Příspěvky autora
Kolekce autora
Poznámky autora
Autor doporučuje
Autor si uložil
Ostatní doporučují
Ostatní si uložili
Seznam čísel časopisu Totem.cz
19.číslo časopisu
- Podzimní výběr
18.číslo časopisu
- červenec 2009
17.číslo časopisu
- únor 2008
16.číslo časopisu
- duben 2007
15. číslo časopisu
- leden 2007
14. číslo časopisu
- říjen 2006
13. číslo časopisu
- červen 2006
12.číslo časopisu
- březen 2006
11.číslo časopisu
- prosinec 2005
10.číslo časopisu
- říjen 2005
9.číslo časopisu
- květen 2005
8.číslo časopisu
- březen 2005
7.číslo časopisu
- leden 2005
6.číslo časopisu
- jaro 2003
5.číslo časopisu
- Léto 2002 je tady v plné své kráse.
4.číslo časopisu
- Literární číslo s hudebním a grafickým doprovodem - říjen 2001
3.číslo
- Grafický výběr z toho, co se na Totemu urodilo - 30.4.2001
2.číslo časopisu
- další výběr příspěvků, které zaujaly...11.1.2001
1.číslo časopisu
- Výběr toho nejlepšího z Totemu od 1.11.1999
Rubriky s vybranými příspěvky
Seznam rubrik
Próza
Poezie
Zpovědi, pocity
Miniatury,blbůstky
Recenze, názory
Překlady
Fotografie
Výtvarno, kresby
Grafika
Comics
Multimédia
Mluvené slovo
Hudba
Film
Divadlo
Co? Kdy? Kde?
Mystika, filosofie
Citáty
Vtipy
Cizojazyčný koutek
Odpadkový koš
Soutěže na Totemu
Tvé další možnosti
Publikovat nový příspěvek
Publikovat foto, obrázek
Publikovat formulářem
Nápověda
Redakce Totemu
Seznam Anket
Pomůžeme, poradíme
Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce@totem.cz nebo na nick redakce.
Poznámky u příspěvků od vybraného autora : 1.strana
Typ zobrazení:
nejnovější poznámky
vlastní poznámky
poznámky u vlastních příspěvků
U příspěvku:
Ostrovní zprávy/taková níž
Demiurg
(Občasný)
-
25.5.2011 > A.x.e.l> Ohrany jsou i kameny, ohrana je i tramvaj nebo papirovy vlastovky...
Nicmene je evidentni, ze autorka psat umi a basen se dobre cte..
NOVÁ
>>>
U příspěvku:
Ostrovní zprávy/taková níž
Demiurg
(Občasný)
-
25.5.2011 > A.x.e.l> Ohrany jsou i kameny, ohrana je i tramvaj nebo papirovy vlastovky...
Nicmene je evidentni, ze autorka psat umi a basen se dobre cte..
NOVÁ
>>>
U příspěvku:
Ostrovní zprávy/taková níž
Demiurg
(Občasný)
-
25.5.2011 > Jedna pomerancova z pismaku mluvila o Namesti Kynskych, tahle zase o nem pod petrinem, nemaji ty dve pomerancovy neco spolenyho?
NOVÁ
>>>
U příspěvku:
Déšť
Demiurg
(Občasný)
-
20.5.2011 > anae> Doporucujes a davas 4 body? To je divny, ne?
NOVÁ
>>>
U příspěvku:
Tělo dům
Demiurg
(Občasný)
-
20.5.2011 > No je to podle me tim, ze na netu frci delsi basne, ctenar ma pocit, ze to musi lip ohodnotit, ze zde je udelano vic prace.
V knize mas kratsi basne, ktery tu na netu budou brany jako neco min ... To je moje teorie:)
Co se basne tyce, slzy podle me nemusej byt prusvitne, kdyz uz prusvitnych bylo pet milionu veci, ale uz sem si zvyk a nerikam nic))
btw POZOR, na argentinsky zase meri rychlost, ano, tezko by clovek hledat misto, kde je padesatka vic nesmyslna, a prave proto tam jsou nasi pomahat a hranit hosi...
Body:
5
NOVÁ
>>>
U příspěvku:
Zápisky
Demiurg
(Občasný)
-
19.5.2011 > Jo prekvapenej, zadna socha, oci, balkony, dum, kameny (teda skala tam trochu prolitla nekde))) ALe ono mi to nikdy nevadilo, jen v tvy knize jich bylo moc za sebou, ale jinak byla skvela, mam ji doma (nedal sem ji brachovi k narozeninam).
Pises hodne dobre, hodnotim jen skrz prumer, kterej tu mel byt 5, jinak bych na kalil.
Neco zas napis, woe.
Body:
5
NOVÁ
>>>
U příspěvku:
smoke on the water
Demiurg
(Občasný)
-
19.5.2011 > Kdybys umela nemecky - http://www.youtube.com/watch?v=DpuE4WcuIo4&feature=player_embedded
Texty jsem dal do uploadu...
-------------------------------
jinak preklad je nikterak slavny, si jakoo myslim:
Frank Zappa a Mothers (Mothres je podle mne zkraceny nazev Mothers of invention - je to jako bys prelozila skupinu doors jako dvere, coz je celkem nesmysl) Nechal bych Mothers (a do poznamky bych kdyztak hodil, ze jde o mothers of invention)
It seemed that we would lose the race
Vypadalo to, ze bychom zavod prohrali..
(ten zavod vlastne nezacal, podle tve vety ano, ale je fakt ze je to jedno, hlavne v prekladu pisnoveho textu)
They burned down the gamblin' house,
Chytla i nase herna - nikde nebylo receny "i" ani "nase", zbytecne si domyslis.
We make a place to sweat
No matter what we get out of this
Je to spis mysleno jako:
Hrali jsme az do skonání
nezáleželo na tom, jestli za to něco dostanem
Co se tyce slangu, ten je v textu jen frazemi, celkove je ale jazyk spisovny, coz si take nedodrzela.
A jen subjektivni (hnidopišska) poznamka, misto čoudu by byl lepší kouř (podle mě).
Atd atd atd..
NOVÁ
>>>
1.strana poznámek
Copyright © 1999-2003
WEB2U.cz
, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení
vydavatele.
Addictive Zone
Orbital Defender Game