Rubrika | Dne | Autor | Název příspěvku | Pozná- mek | Zobra- zeno | Doporu- čeno |
|
Překlady: | 5.12.2008
| anae
| Jsou horší věci než tahle >> Georgia Scott
cvičný překlad | p10 | z5147× | d9× |
|
Miniatury,blbůstky: | 21.6.2004
| anae
| Pondělí 6.00 >>
| p6 | z4631× | d1× |
|
Miniatury,blbůstky: | 21.4.2009
| anae
| sítě >>
| p2 | z4513× | d2× |
|
Překlady: | 21.7.2011
| anae
| Supermarket v Kalifornii >> Allen Ginsberg - cvičný překlad | p9 | z4504× | d6× |
|
Miniatury,blbůstky: | 10.1.2011
| anae
| žena v podobrazu modře >>
![](./ma/grf/278187_1.jpg) | p8 | z4214× | d4× |
|
Próza: | 22.5.2008
| anae
| Heda na grafologickém večírku >> hledání hrdinky postmoderny | p11 | z3968× | |
|
Překlady: | 20.6.2012
| anae
| Doverská děvka >>
![](./ma/grf/299867_1.jpg) | p8 | z3539× | d7× |
|
Překlady: | 13.8.2010
| anae
| Děláš lásce špatný jméno >>
| p7 | z3305× | d4× |
|
Poezie Všehochuť: | 3.11.2015
| anae
| Vstříc růžovému slunce západu >>
| p10 | z3212× | d4× |
|
Překlady: | 8.1.2010
| anae
| Růže je staromódní >> William Carlos Williams (Jaro a všechno) cvičný překlad | p9 | z3055× | d4× |
|
Překlady: | 29.10.2009
| anae
| Malá modlitba >>
Jana Sarah | p10 | z2964× | d4× |
|
Překlady: | 21.2.2010
| anae
| Ariel >> z básně Ariel - od Ralpha Waldo Emersona | p4 | z2731× | d2× |
|
Překlady: | 3.8.2010
| anae
| Trpělivost >> Kay Ryan, cvičný překlad | p3 | z2610× | d3× |
|
Překlady: | 23.6.2009
| anae
| Vím jen >> Rose Ausländer, cvičný překlad | p6 | z2438× | d4× |
|
Poezie: | 7.7.2009
| anae
| řeka.cz >>
| p5 | z2357× | d4× |
|
Překlady: | 21.10.2009
| anae
| vepřo-knedlo-zelo >>
Jörn Pfennig - cvičný překlad | p4 | z2093× | |
|
Překlady: | 15.8.2012
| anae
| Láska - trýzeň ještě trvá >>
Marina Cvetajeva | p9 | z1829× | d4× |
|
Překlady: | 5.10.2009
| anae
| Ostrov králíčků >> Georgia Scott - The Good Wife - cvičný překlad | p6 | z1733× | d3× |
|
Překlady: | 27.1.2009
| anae
| Kay Ryan - Něha a hniloba >>
| p3 | z1581× | d1× |
|
Překlady: | 24.1.2011
| anae
| Jsem jen snílek >>
ozzy | p7 | z1580× | d6× |
|
Překlady: | 1.1.2013
| anae
| Recept pro kurtizánu se zlomeným srdcem >>
Georgia Scott, Dobrá žena, cvičný překlad | p7 | z1517× | d1× |
|
Miniatury,blbůstky: | 29.4.2010
| anae
| otisk duše >>
| p8 | z1473× | d4× |
|
Miniatury,blbůstky: | 4.1.2011
| anae
| návraty z nikdy víc >>
| p7 | z1381× | d4× |
|
Překlady: | 1.2.2012
| anae
| XIII. >> John Ashbery, z básně And the Stars Were Shining,
cvičný překlad | p8 | z1310× | d4× |
|
Překlady: | 29.3.2011
| anae
| Co řeknou děti našich dětí >>
Jill Allyn Rosser,Sparta,Athens-USA,1957,cvičný překlad | p3 | z1278× | |
|
Překlady: | 2.8.2012
| anae
| beze studu >>
Georgia Scott - The Good Wife - cvičný překlad | p4 | z1147× | d2× |
|
Poezie: | 31.3.2011
| anae
| Co bys byl >>
| p5 | z972× | |
|
Překlady: | 19.1.2011
| anae
| Indiánka >> Georgia Scott - Dobrá žena (cvičný překlad) | p2 | z970× | d2× |
|
Miniatury,blbůstky: | 24.5.2004
| anae
| Definice koitu >> Lukovi pro štěstí při k....! | p17 | z11599× | d1× |
|
Miniatury,blbůstky: | 15.3.2008
| anae
| společný střed >>
| p17 | z10368× | d1× |